TUMBA (2) - MAFDIL

ORIGINE : Serbie (Danse juive).
Danse d’origine juive. Elle est citée pour la première fois dans le recueil de danses «Tumba» (voir référence ci-dessous), publié par un mouvement scout, en 1947. Elle est y dénommée «Mafdil» dite aussi «Fausse Tumba» avec cette simple mention «danse juive». Voilà pourquoi certains la classeront dans les danses israéliennes. Mais l’Etat d’Israël n’a été créé qu’en 1948 et les premiers colons juifs ne connaissaient que les danses de leurs pays d’origine (Pologne, Roumanie, Russie,…). Cette même danse va être davantage popularisée par la Volksdanscentrale voor Vlaanderen, laquelle la publiera dans 2 recueils (voir références ci-dessous) sous le nom flamand de « Joego », la croyant d’origine yougoslave. Après plusieurs recherches, Huig Hofman a pu apporter quelques précisions : en 1945, à la fin de la 2e guerre mondiale, l’Autorité belge a demandé à la VDCV d’organiser une démonstration de danses pouplaires à Lier pour un rassemblement de Yougoslaves qui devaient être rapatriés. Ceux-ci ont exécuté cette danse qu’Huig Hofman a noté. Les recherches qu’il a menées en Yougoslavie n’ont apporté aucun résultat et l’origine de la mélodie reste inconnue. Finalement, il a pris connaissance du recueil « Tumba » de 1947.
Mes recherches sur « Google » (avec les mots-clés Tumba, Mafdil, Yugo, Joego et Yougo) n’ont rien apporté de plus ; au contraire, davantage d’inexactitudes puisque des sites la présentent sans l’ombre d’un doute comme d’origine yougoslave, israélienne et même roumaine !
«Mafdil» est un mot hébreu qui signifie « séparation », quant à « Tumba », il s’agit d’une danse traditionnellement populaire à Cuba et en république dominicaine.
REFERENCES :
- Tumba. Danses populaires recueillies par le Centre-Danse, collection Découvertes, édition Plein-Air, Famille & Jeunesse, Bruxelles, 1947, pp.22-23. (Elle est y dénommée « Mafdil, dite aussi Fausse Tumba »).
- Huig HOFMAN, De dansdeel. Rei- en Volksdansen voor kinderen van 4 tot 14 jaar, bundel V, Volksdanscentrale voor Vlaanderen, Deurne-Antwerpen, 1956.
- Huig HOFMAN, Gezellig Dansen. Een internationale reeks volksdansen, n°1, Volksdanscentrale voor Vlaanderen, Deurne-Antwerpen, 1967, pp.4-5. (sous le nom néerlandais “Joego” mais une note de bas de page fait référence au recueil Tumba).
- Site internet : http://folkdancemusic.net/Beschrijvingen/JOEGO-Joego.htm
REFERENCES :
A. 4 mesures à 4 temps (2 fois).
B. 4 mesures à 4 temps (2 fois).
C. 8 mesures à 4 temps.
FORMATION :
En cercle, face au centre, position tresse avant (donner les mains à ses 2e voisins, le bras droit croisé devant le bras gauche de son voisin (ou l’inverse, selon H. Hofman).

DEROULEMENT

A1.Mes. 1.Tps. 1 à 3.Se tourner vers la droite. 3 pas marchés en avant, départ pied droit.
Tps. 4.Faire 1/2 tour à gauche en pivotant sur le pied droit et joindre le pied gauche sans y porter le poids du corps.
Mes. 2.Idem Mes. 1. mais pieds et sens opposés.
Mes. 3 et 4.Idem Mes. 1 et 2.
A2.Idem A1., mais terminer face au centre.

B1.Les pas suivants se font avec de légers rebonds sur les demi-pointes.
Mes. 1.Tps. 1.1 pas du pied droit à droite.
Tps. 2.Pause.
Tps. 3.Joindre le pied gauche (Variante : En accentuant le pas).
Tps. 4.Pause.
Mes. 2.Tps. 1.Pointer le pied droit en avant.
Tps. 2.Pointer le pied droit latéralement à droite.
Tps. 3.Joindre le pied droit.
Tps. 4.Pause.
Mes. 3 et 4.Idem Mes. 1 et 2.
B2.Idem B1., mais terminer face au centre.

C.Déplacement latéral S.C.A.M.
Mes. 1.Tps. 1.Bond sur le pied droit en avant et légèrement à droite, la jambe gauche en arrière, en inclinant le tronc en avant.
Tps. 2.Bond sur le pied gauche en arrière et légèrement à droite, la jambe droite en avant, en redressant le tronc.
Tps. 3 et 4.Idem Mes. 1., Tps. 1 et 2. : 15 fois.
Mes. 2 à 8. 

La danse recommence sur 1 tempo qui va en s'accélérant et se termine par le thème musical A.
Description de Michel PIERRE     

DESCRIPTIONS SERBIE            DESCRIPTIONS           

RECHERCHES CONCERNANT CETTE DANSE par MICHEL PIERRE.
Yugo !
Quel est le nom exact de cette danse et quelle est son origine?
Les informations fournies par les 2 documents dont je disposais, il y a 40 ans environ, n’étaient confirmés par aucun ouvrage sur les danses israéliennes ni par les références discographiques dont je disposais à l’époque. Dans le doute, je me suis donc abstenu de faire figurer la description de cette danse (que mes danseurs et moi-même aimions bien, pourtant) dans mon recueil de « 110 danses israéliennes ». Depuis, j’ai obtenu davantage de précisions sur le nom et l’origine de cette danse.
Avant de répondre immédiatement aux deux questions initiales, il convient de se reporter aux sources de cette danse.
La plus ancienne description de la danse que je connais figure dans le livre « Tumba. Danses populaires recueillies par le Centre-Danse », collection Découvertes, édition Plein-Air, Famille & Jeunesse, Bruxelles, 1947, 71 p. Je ne possède pas ce livre mais j’ai eu l’occasion de le lire à la bibliothèque du SNJ (Service national de la jeunesse) à Bruxelles il y a 45 ans. Il contient 19 descriptions de danses dont la plupart se retrouvent dans d’autres ouvrages plus récents. Comme il n’existait pas encore de photocopieuses à l’époque, j’ai scrupuleusement recopié le texte et la partition. Heureusement, car ce livre se vend aujourd’hui sur internet au prix exorbitant de 15 et même de 30 € !
La 2e description de cette danse apparaît dans deux recueils édités par la VDCV : il s’agit de Huig Hofman, « De dansdeel. Rei- en Volksdansen voor kinderen van 4 tot 14 jaar », bundel V, Volksdanscentrale voor Vlaanderen, Deurne-Antwerpen, 1956 et, par le même auteur, “Gezellig Dansen. Een internationale reeks volksdansen”, n°1, Volksdanscentrale voor Vlaanderen, Deurne-Antwerpen, 1967, pp.4-5.
Cette danse figure probablement (car elle y est nommée « la Tumba ») dans le livre d’Annelore Rémi-Parot, “Comptines et jeux dansés”, volume 4, Paris, Nathan, 2005, 45 p.
On en trouve également la description sur le site : http://folkdancemusic.net/Beschrijvingen/JOEGO-Joego.htm

Quel est son nom ?
Mafdil (dite aussi Fausse Tumba) pour le livre « Tumba ». « Joego » pour la VDCV et pour le site « folkdancemusic.net ». Sur le site « www.tanz-koegler.com » (producteur de disques), la danse apparaît sous les noms « Joego », « Jugo » et « Yugo ». Le site « www.danspunt.be » la répertorie sous les 2 dénominations « Mafdil » et « Joego ».

Quelle est son origine ?
Pour les uns, elle est d’origine juive, pour d’autres, elle est yougoslave (sans aucune précision de la région) ; israélienne pour le site « folkdancemusic.net » et enfin roumaine pour « tanz-koegler.com ».

Que faut-il en penser ?
L’origine yougoslave découle sans preuve aucune et sans précision de la région d’origine (Serbie, Monténégro, Dalmatie,.. ?) de l’appellation dans ces diverses graphies : « Joego », en néerlandais, « Yugo » en anglais et « Jugo » en allemand.
L’origine israélienne est à proscrire puisque l’Etat d’Israël n’a été créé qu’en 1948 et que la plus ancienne référence de la danse remonte à 1947. L’origine roumaine n’est citée que par une seule source, ce qui ne lui donne guère de crédit.
Je fais donc confiance aux deux références les plus anciennes : celle du livre « Tumba » qui l’appelle « Mafdil » et précise « danse juive, dite aussi Fausse Tumba » ainsi qu’aux explications d’Huig Hofman (que je traduis) : « En 1945, à la fin de la 2e guerre mondiale, l’Autorité chargea la VDCV de présenter quelques démonstrations de danses populaires à Lier pour un rassemblement de Yougoslaves à rapatrier. Après une exécution complète par des Yougoslaves et des Flamands, Huig Hofman a noté la danse. Le nom d’origine de la danse et de la mélodie sont inconnus. Des recherches en Yougoslavie même n’ont apporté aucun résultat. Récemment, j’ai trouvé la danse dans une édition de boy-scout en français sous la dénomination : « Mafdil (dite Fausse Tumba), danse juive ».

Conclusion :
La première source, « Tumba », est donc celle qui a alimenté les ouvrages successifs. La danse est donc bien d’origine juive (ce qui n’en fait pas automatiquement une danse israélienne, comme beaucoup d’autres danses originaires des juifs d’Europe centrale et orientale). Il est assez curieux de noter que le site « www.folkdance.com » signale qu’Huig Hofman a enseigné cette danse en 1968 au camp de Stockton (alors qu’il connaissait pourtant bien l’origine de cette danse) mais répertorie néanmoins cette danse comme d’origine yougoslave !
Son nom est « Mafdil », ce qui, d’après mes recherches, est un mot hébreu qui signifie « séparation ». Mais quel est le lien entre la danse et ce nom-là ? Mystère !
Le double nom de « Mafdil » et de « Fausse Tumba » est sans doute à l’origine de la popularité de cette danse sous les appellations de « Mafdil » et de « Tumba ». A cela, s’est adjoint la dénomination de « Joego » (retranscrit « Yugo » et « Jugo », selon les règles phonétiques de l’anglais et de l’allemand) telle que la VDCV l’a fait connaître par ses publications et son enseignement (ce qui explique peut-être l’erreur du site « www.folkdance.com », qui la croit originaire de Yougoslavie.
Quant à la « Tumba » (la vraie), il s’agit d’une danse populaire à Cuba et en république dominicaine.

Michel PIERRE - Mai 2008.